I arrived early so that / in order that I might not miss anything.
我到得很早,以免錯(cuò)過(guò)什么。
We have a memorial service every year lest we should forget our debt to those who died in battle.
我們每年舉行一次悼念儀式,以不忘我們對(duì)陣亡將士的緬懷。
I bought the car at once for fear he might change his mind.
我馬上買(mǎi)下那輛汽車(chē),以免他變卦。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.nu37.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司