A German juggernaut can buy a quintessentially American company such as Chrysler Corp.
(美國是我的祖國)不論她是對是錯,我都愛她。
“My country, right or wrong.”
“波士頓港灣慶典”曾是周末歡慶活動,現(xiàn)在時間持續(xù)6天,活動項目多達160項,其中包括“紅白藍音樂會”。
The Boston Harborfest, once a weekend, now runs for six days with 160events, including a “Red, White and Blues” concert.
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.nu37.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司