国产免费成年人观看的_免费观看东京热无码_最新国产在线理论免费观看_天操夜夜操天天干免费视频

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 意大利語翻譯中指示形容詞語法解析
意大利語翻譯中指示形容詞語法解析
http://www.nu37.com/ 2016-05-16 14:14 意大利語翻譯
意大利語翻譯中指示形容詞語法解析
 
接著上一篇對意大利語翻譯物主形容詞語法的講解,今天宇譯翻譯公司小編接著為大家解析一下指示形容詞的語法,希望能夠幫助大家對意大利語的學(xué)習(xí)。
 
一.指示形容詞的含義以及相關(guān)
含義:指示形容詞是一種限定性質(zhì)的形容詞,一般用在名詞之前。
注意:指示形容詞被歸類在限定形容詞以及品質(zhì)形容詞之外,作為特殊形容詞類別存在。并且,指示形容詞都是可以作指示代詞使用。區(qū)分其用法以及區(qū)別!
 
二.具體指示形容詞的用法
1.questo和quello
1)位置:放在名詞之前
2)注意:quello作為陽性形容詞使用時(shí),需要出現(xiàn)斷音形式
例子:quel ragazzo 那個(gè)男孩 quei ragazzi 那些男孩
3)具體用法:
a. questo 代指離說話人較近的人或物:“這個(gè)”;quello 代指離說話人較遠(yuǎn)的人或物:“那個(gè)”。例子:questo libro/quella penna 這本書/那支筆
b.無論是被用作形容詞還是被用作代詞,都可以與地點(diǎn)副詞lì/là (與quello聯(lián)用) qui/qua (與 questo聯(lián)用)一起使用,表示強(qiáng)調(diào)。
例子:
Questo qui è mio!
這個(gè)是我的!
2.tale
1)含義:"如此,這樣的"(作為指示形容詞的意思,此單詞還可以做泛指形容詞)
2)注意:作指示形容詞使用時(shí),前面不加冠詞
例子:
In tale situazione non posso fare così.
在這種情況下我不能這么做!
3.codesto
1)含義:常表達(dá)說話人的鄙視拒絕語氣,限定已經(jīng)提過的或者處于說話者們之間的人或者事物
例子:
Non vorrei parlare con codesta persona!
我不想和那樣的人說話!
4.stesso/medesimo
1)含義:“同一個(gè)”
2)注意:使用時(shí),前面需要加冠詞
例子:
Lui ci racconta le stesse storie.
他給我們講了同樣的故事。
 
希望通過以上的例句和講解,能夠幫助大家掌握指示形容詞的詞法,在今后的使用中不再出錯(cuò)。

宇譯上海專業(yè)意大利語翻譯公司提供意大利語筆譯、意大利語口語、意大利語同聲傳譯、意大利語技術(shù)翻譯、意大利語合同翻譯、意大利語資料等專業(yè)意大利語翻譯服務(wù)。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合